Joël Denot
EN The photographs of Joël Denot escape both the gaze and classification. They are neither figurative nor abstract, rendering the very notion of the image uncertain. And while they emerge from a purely photographic act, they simultaneously align with a pictorial way of thinking. Above all, they are matter, form, and color. They go beyond the image. What do we see? Colored surfaces floating in space, framing each other and casting overlapping colored shadows: orange, then pale pink, then blue, then bright pink; red, then green, then pink, then bluish-gray. A succession of planes floating in the colored space that surrounds them. And also, after a moment, in a corner, if you look closely, another form appears—that of a body, either emerging or disappearing. Once again, eluding the gaze. The body of the artist at work, within the work, thus recovering the photographic trace that the rest of the image seems to forget, blending pictorial and photographic gestures through the figure of this body that becomes visible, as if molded into the color.
FR Les photographies de Joël Denot échappent au regard comme à la classification. Elles ne sont ni figuratives ni abstraites, rendant indécise la notion même d’image. Et tout en relevant d’un geste purement photographique,elles s’inscrivent simultanément dans une pensée picturale. Elles sont avant tout matière, forme et couleur.Elles sont au-delà de l’image. Qu’y voit-on ? Des surfaces colorées flottant dans le vide, s’encadrant les unes dans les autres et projetant des ombres de couleur qui se superposent : orange puis rose pâle puis bleu puis rose vif ; rouge puis vert puis rose puis gris-bleu. Une succession de plans flottant dans le vide coloré qui les entoure. Avec aussi, au bout d’un moment, dans un coin, si l’on regarde bien, une forme autre, celle d’un corps en train d’apparaitre. Ou de disparaitre. Échappant au regard là encore. Corps de l’artiste qui se met à l’œuvre, dans l’œuvre, retrouvant ainsi la trace photographique que le reste de l’image ferait oublier, articulant geste pictural et geste photographique au travers de la figure de ce corps qui transparait, comme coulé dans la couleur.
NLDe foto’s van Joël Denot ontsnappen zowel aan het oog als aan classificatie. Ze zijn noch figuratief, noch abstract, waardoor het begrip beeld zelf onzeker wordt. En hoewel ze voortkomen uit een puur fotografische handeling, sluiten ze tegelijkertijd aan bij een schilderkundige gedachte. Bovenal zijn ze materie, vorm en kleur. Ze gaan verder dan het beeld. Wat zien we? Gekleurde oppervlakken zwevend in de leegte, die elkaar omlijsten en gekleurde schaduwen werpen die zich overlappen: oranje, dan lichtroze, dan blauw, dan felroze; rood, dan groen, dan roze, dan blauwgrijs. Een opeenvolging van vlakken die zweven in de gekleurde ruimte die hen omringt. En ook, na een tijdje, in een hoek, als je goed kijkt, verschijnt een andere vorm: die van een lichaam dat opduikt. Of verdwijnt. Wederom ontsnappend aan het oog. Het lichaam van de kunstenaar aan het werk, in het werk, dat zo de fotografische afdruk terugvindt die de rest van het beeld lijkt te vergeten, en schilderkunstige en fotografische handelingen samenbrengt door middel van de figuur van dit lichaam dat zichtbaar wordt, als gegoten in de kleur.
Modesti Perdriolle Gallery
Rue Saint-Georges 27
1050 Brussels
https://www.modestiperdriolle.com/
Open: Wednesday to Friday - 2pm - 6pm
Saturday - 11am - 6pm